perjantai 1. huhtikuuta 2011

David Foenkinos: Nainen, jonka nimi on Nathalie

Ranskalaisen David Foenkinosin ensimmäinen suomennettu teos on ihastuttava rakkaustarina! Nathalie ja François törmäävät sattumalta kadulla ja rakastuvat toisiinsa. He viettävät onnentäyteteiset seitsemän vuotta yhdessä, kunnes François menehtyy auto-onnettomuudessa. Nathalie jää suremaan miestään eikä usko enää koskaan voivansa tuntea rakkautta.

Toisin kuitenkin käy, kun hän jostain syystä toimistolla suutelee ruotsalaista kollegaansa Markusta. Kirjailijan kuvaukset tyypillistä ruotsalaista markkeeraavasta Markuksesta saivat kyllä ainakin minut epäilemään, olisiko hän sittenkin ollut suomalainen: eiväthän Ruotsin itsemurhatilastot ole maailman korkeimmat ja ruotsalaiset ihmisinä hiljaisia ja vetäytyviä…

Vaikka kirja on rakkaustarina, se ei kuitenkaan jää kuvaamaan vain yhtä rakkauskertomusta. Päinvastoin se käsittelee rakkauden erilaisia ulottuvuuksia ja ilmenemismuotoja sekä lainalaisuuksia. Kieleltään kirja on kepeän leikittelevä. Lukujen välissä on erilaisia tekstistä erillisiä listoja ja sivuhuomautuksia otetta entisestään kepeyttämässä. Kirjailija myös viittaa tekstissään useisiin kirjoihin ja elokuviin eli tämä on niitä ärsyttäviä tai ihania kirjoja, jotka luettuaan on ihan pakko lukea tuo ja tuo kirja!

Toivottavasti Foenkinosin tuotannon suomentaminen ei jää tähän vaan pääsemme lukemaan lisää samanlaista!

Ei kommentteja: